
English-Language Edition of 'Chinatown' by Thuận Wins US Translation Award
The 2023 National Translation Award for fiction was given by the American Literary Translators Association (ALTA) to Nguyễn An Lý’s translation of Chinatown by Thuận.

'The Mountain in the Sea' Is a Meditation on Myths, Monsters, and the Mind
“A myth,” said existentialist psychologist Rollo May, “is a way of making sense in a senseless world.” Humans need myths and legends to survive. And they need us to survive too; it’s how we’ve learned...

Khải Đơn's Poetry Debut Won't Shy Away From the Mekong Delta's Untold Complexities
Environmental devastation, irresponsible development, economic imperilment, social ills, war legacies and the abandonment of cultural traditions and connections: these multifaceted, interconnected rea...

Viet Thanh Nguyen Memoir 'A Man of Two Faces' Releases Today
A Man of Two Faces: A Memoir, a History, a Memorial, the new book by Pulitzer Prize-winner Viet Thanh Nguyen arrives from Grove City Press on October 3.

In Nguyễn Phan Quế Mai's New Novel, Saigon's Rhythms Hum in the Background
“I’m always homesick for Vietnam. To write is to return home. That's why I had to bring Vietnam alive onto the pages. I had to hear the people speak, I had to listen to the music, to the language; I h...

'The Shard, the Tissue, an Affair': A Short Story by Andrew Lam
This short story is featured in Volume 2 of In My Ear, Your Voice Still Flickering // Bên tai tôi, giọng người vẫn chờn vờn, a three-part, bilingual collection of works by more than 20 Vietnamese arti...

'The Chosen and the Beautiful,' a Queer, Magical, Asian American Gatsby Remix
“The Great Gatsby, but with an Asian American narrator and some of the characters are queer and there’s magic.” This is a fine elevator explanation for The Chosen and the Beautiful.

A Memoir Ruminates on Saigon in the Now and via Childhood Memories
Born in Saigon in 1977, Tuan Phan and his parents left for America via boat in 1986. Remembering Water includes depictions of the voyage including lengthy stops in refugee camps followed by acclimatio...

Bảo Ninh's English-Language Return and the Magic of Mundane Moments
Of all 20th-century Vietnamese authors whose works were translated into English, none have received more high-profile attention than Bảo Ninh for his wartime novel Nỗi buồn chiến tranh (The ...

From Architecture to Folklore: 5 Indie Book Projects for Vietnamese Culture Buffs
In our years of writing about Vietnam, Saigoneer has had the pleasure to meet many passionate, inquisitive individuals whose creative and academic projects inspired us to appreciate the many facets of...

The Fraught Human-Earth Dynamics in 'Revenge of Gaia,' a Collection of Vietnamese Eco-Fiction
Stories focusing on the natural world and humanity’s relationships with the environment existed before the term eco-literature became popular in the west in the 1970s, but since its coinage, writers a...

'Bronze Drum,' an Entertaining, TV-Ready Reimagining of the Legend of Hai Bà Trưng
Turning a beloved but brief legend based on scant historical evidence into a page-turning novel is no easy task. But Phong Nguyen’s book Bronze Drum succeeds in depicting the upbringing and rebel...

Guilt, Mortality, and Hope in 'Khát Vọng Cho Con' by Poet Du Tử Lê
“We are like fruits forcefully ripened, a generation of premature adults, a generation of misery.”— Du Tử Lê.

Thuận’s Novel 'Chinatown' Targets the Tedium of Migration
Vĩnh, born in Hanoi to a Vietnamese mother who studied in the Soviet Union and teaches English in France, and an ethnically Chinese father raised in Hanoi but now working in Chợ Lớn, dreams of the day...

Once Derided, 'Lục Xì' Is a Trail-Blazing Lesson in Nuanced Sympathy
Lục Xì is a reportage written by Vũ Trọng Phụng in the first volume of Tương Lai newspaper in 1937. In the series, Phụng describes his experiences visiting the dispensary (nhà lục xì) where prostitute...

'Chronicles of a Village' Is an Avant-Garde Deconstruction of the Familiar Rural Vietnam
How would you tell the story of your birth soil?

How to Navigate Coming Out to Your Parents With the Help of 3 Fairy Tales
Sometimes stories can articulate what we cannot put into our own words. Fairy tales can function as long-form proverbs that allow people to identify and pass on important values, expectations and expe...

'My Father’s Bàng Tree': A Poem by Nguyễn Phan Quế Mai
This poem is featured in Volume 1 of In My Ear, Your Voice Still Flickering // Bên tai tôi, giọng người vẫn chờn vờn, a three-part, bilingual collection of works by more than 20 Vietnamese artists and...

Read Saigoneer's Literary Zine, Featuring 20 Works by Vietnamese Writers and Artists
In My Ear, Your Voice Still Flickering // Bên tai tôi, giọng người vẫn chờn vờn is a collection of work from twenty Vietnamese writers and artists released as part of the Miami Book Fair, one of ...

Đà Lạt-Born French Writer Linda Lê Passes Away at 58
Born in Đà Lạt in 1963, Linda Lê moved to France as an adolescent and went on to write numerous award-winning works of fiction in French.